CHLB Đức tạm đình chỉ „Quan hệ đối tác chiến lược với Việt Nam“

23/09/201712:10 SA(Xem: 2202)
CHLB Đức tạm đình chỉ „Quan hệ đối tác chiến lược với Việt Nam“

CHLB Đức tạm đình chỉ „Quan hệ đối tác chiến lược với Việt Nam“

 

Chính phủ Đức vừa trục xuất thêm một nhân viên ngoại giao tại Sứ quán Việt Nam ở Bá Linh vì có liên quan tới vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh.  

Tiếp đó, một bản thông tin báo chí của Bộ ngoại giao Đức cho hay, chính phủ CHLB Đức đã chính thức đình chỉ „Quan hệ đối tác chiến lược với Việt Nam“

 

Trích từ bản thông tin báo chí của Bộ ngoại giao Đức:

 

Vì Việt Nam cho đến nay hoàn toàn không đáp ứng gì các lời yêu cầu của chúng tôi, không nhận đã vi phạm luật pháp và phản bội lòng tin,  nên chúng tôi buộc phải có thêm những biện pháp khác. Bởi thế ngày hôm qua trong một cuộc nói chuyện với Đại sứ Việt Nam tại Bộ Ngoại giao Đức chúng tôi đã thông báo cho phía Việt Nam hay rằng Quan hệ đối tác chiến lược với Việt Nam tạm thời bị đình chỉ.“  

Trong cuộc họp báo Liên bang ngày hôm nay, Chính phủ Đức đã đình chỉ đối tác chiến lược với Việt Nam và phát lệnh trục xuất tiếp một cán bộ ĐSQ VN ở Berlin trong vòng 4 tuần.  
(Thoibao.de)
Vụ Trịnh Xuân Thanh: Đức đình chỉ đối tác chiến lược với Việt Nam và trục xuất tiếp cán bộ ngoại giao Việt Nam trong vòng 4 tuần.

Phát ngôn viên Bộ ngoại giao Đức, ông Breul đưa ra thông báo`` đình chỉ đối tác chiến lược với Việt Nam và trục xuất tiếp một cán bộ Đại sứ quán Việt Nam ở Berlin``.( Foto: Thoibao.de)

Hôm nay, 22.9 trong cuộc họp báo Liên bang vầ vụ Trịnh Xuân Thanh, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Đức ông Breul đã đưa ra thông tin về việc Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Phạm Bình Minh của Việt Nam đã gửi một bức thư hồi đáp cho Bộ Trưởng Bộ Ngoại giao Đức Sigmar Gabriel để giải thích về vụ việc Trịnh Xuân Thanh. 

Phát biểu thẳng thắn trong buổi họp báo, ông Breul đưa ra quan điểm: `` không thể chấp nhận hành động coi thường pháp luật Đức và quốc tế khi Việt Nam cho mật vụ bắt cóc ông Trịnh Xuân Thanh, trong mọi trường hợp Chúng tôi không thể chấp nhận điều này.

Chính phủ Việt Nam cho đến nay chưa đưa một lời xin lỗi nào, và cũng không cam kết đảm bảo trong tương lai sẽ không có hành động tương tự vi phạm trắng trợn công pháp quốc tế. Việt Nam cũng không cam kết là sẽ xử lý  những người có trách nhiệm về vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh.

Về Trịnh Xuân Thanh, một trong những điều kiện Đức đòi hỏi Việt Nam là phải xét xử  Trịnh Xuân Thanh theo những chuẩn mực của một nhà nước pháp quyền và cho những quan sát viên quốc tế đến Việt Nam theo dõi.

Vì Việt Nam chưa đáp ứng được các yêu cầu của chúng tôi, chưa công nhận đã vi phạm pháp luật Đức, nên ngày hôm qua (21.9) Chúng tôi đã mời Đại sứ Việt Nam tại Đức tới Bộ Ngoại giao để thông báo về việc đình chỉ đối tác chiến lược. 

Ngoài ra Chính phủ chúng tôi đã ra lệnh trục xuất ngay 1 cán bộ ngoại giao của Việt Nam ở Berlin, ông ta có 4 tuần để thu xếp rời khỏi nước Đức.

Đức vẫn tiếp tục yêu cầu Việt Nam đáp ứng những đòi hỏi nêu trên và bảo lưu các biện pháp tiếp theo đối với Việt Nam. ``



Sau đây là chi tiết bản thông tin báo chí bằng tiếng Đức:

 
Pressemitteilung

22.09.2017

Ein Sprecher des Auswärtigen Amts sagte anlässlich neuer Entwicklungen im Fall des in Berlin entführten Vietnamesen Trinh Xuan Thanh heute (22.09.):

Zitat

Wir haben bereits direkt nach Bekanntwerden der Tat deutlich gemacht, dass die Entführung auf deutschem Boden völlig inakzeptabel ist. Für diese Entführung gibt es klare Belege, die zu gegebener Zeit der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden. Der Generalbundesanwalt hat am 10. August die Ermittlungen übernommen. Diese sind noch nicht abgeschlossen.

Bei der Entführung handelte es ich um einen eklatanten Verstoß gegen deutsches Recht und gegen das Völkerrecht. Dies dulden wir unter keinen Umständen.

Mit der Ausweisung des nachrichtendienstlichen Leiters an der vietnamesischen Botschaft hatten wir bereits erste deutliche Konsequenzen gezogen. Wir haben der vietnamesischen Regierung unsere Forderungen mehrfach unmissverständlich mitgeteilt und klar gemacht, dass wir uns vorbehalten, weitere Maßnahmen zu ergreifen.

Unserer Forderung einer Entschuldigung verbunden mit der Zusicherung, dass Rechtsbrüche in dieser Art in Zukunft unterbleiben, ist die vietnamesische Regierung bisher nicht nachgekommen. Genauso wenig hat uns Vietnam zugesichert, die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen.

Wir haben Forderungen um Trinh Xuan Thanh gestellt, darunter ein rechtsstaatliches Verfahren für Trinh Xuan Thanh, das internationale Beobachter einschließt.

Da Vietnam unseren Forderungen bisher in keiner Weise nachgekommen ist, den Rechts- und Vertrauensbruch bisher nicht als solchen anerkannt hat, sehen wir uns gezwungen, weitere Konsequenzen zu ziehen. Wir haben daher der vietnamesischen Seite gestern in einem Gespräch mit dem vietnamesischen Botschafter im Auswärtigen Amt mitgeteilt, dass die Strategische Partnerschaft mit Vietnam vorübergehend ausgesetzt wird. Daneben haben wir einen weiteren Mitarbeiter der vietnamesischen Botschaft ausgewiesen. Er hat nun 4 Wochen Zeit mit seiner Familie Deutschland zu verlassen.

Wir erwarten von Vietnam, dass es unseren Forderungen nachkommt.

Die vietnamesische Seite weiß, wie sie das bilaterale Verhältnis wieder herstellen kann, wie sie den Vertrauens- und Rechtsbruch wiedergutmachen kann.

 

http://www.auswaertiges-amt.de/DE/Infoservice/Presse/Meldungen/2017/170922-Vietnam.html?nn=382590

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
FOLLOW US
ĐĂNG KÝ NHẬN TIN MỚI
Thông tin của bạn được giữ kín tuyệt đối và có thể hủy đăng ký bất cứ lúc nào. Nhập địa chỉ email của bạn
THÔNG TIN LIÊN LẠC